close
老子道德經第十二章
「五色令人目盲,
五音令人耳聾,
五味令人口爽,
馳騁田獵,令人心發狂;
難得之貨,令人行妨;
是以聖人為腹不為目;
故去彼取此。
白話譯文:著者:林安梧
紅黃藍白黑,五色紛雜,眼花撩亂,令人目盲;
宮商角徵羽,五音雜沓,令人耳聾;
酸甜苦辣鹹,五味蒸騰,令人口爽;
跑馬田獵,心意紛馳,迷失本性,令人心神發狂;
珍貴寶物,難得財貨,引發殺機,令人行動受到傷害。
就是這緣故,聖人為了肚子,祇管填飽自得;不為眼睛,向外追逐不停。
因此,去掉了外在的追逐,所得的是恬然自適。
藥方:
眼睛可是靈魂之窗,若一意追逐,靈魂卻可能從這窗口跑走。
過頭的事,不要做;過度的努力,也不要做;過人的才華,更要愛惜;須
知:過了頭,想回頭都困難。
可以多些糞土,因為糞土可以肥沃田地;要少些財貨,因為財貨會引來殺機。
停止追逐,你須要的是安靜、自得。
【新】讀書人 's 靜心居 & 高爾夫人生(PIXNET本站)
全站熱搜
留言列表